设为首页收藏本站

小渔村文学论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 诗词 对联
查看: 734|回复: 0

【采桑子·土花曾染湘娥黛】

[复制链接]

283

主题

924

帖子

5668

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
5668

宣传达人灌水之王突出贡献论坛元老中级会员注册会员优秀版主

发表于 2015-11-26 13:31:12 | 显示全部楼层 |阅读模式


采桑子·土花曾染湘娥黛
土花曾染湘娥黛,铅泪难消。清韵谁敲,不是犀椎是凤翘。
只应长伴端溪紫,割取秋潮。鹦鹉偷教,方响前头见玉萧。


注释

①土花二句:谓斑痕累累的湘妃竹,青青如黛,竹身长满了苔藓。土花,苔藓。铅泪,指晶莹之泪。李贺《金铜仙人辞汉歌》:“画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。”“空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。”  

②清韵二句:谓清韵声声,那不是谁敲击乐器,而是她的凤翘触动了青竹的清雅和谐的响声。清韵,清雅和谐的声响,指竹林晃.动发出的声响。白居易《官舍小亭闲望》:“风竹散清韵,烟槐凝绿姿。”犀椎,古代打击乐器方响中的犀角制的小槌。凤翘,古代女子的首饰,形如凤,故称。此处代指所恋之女子。

③只应二句:意谓应将这秋色秋意写作诗篇。端溪紫,指紫色的端溪砚,此处代指笔墨书写之事。秋潮,指秋天之景色、情怀等。

④鹦鹉二句:方响,打击乐器。由十六枚大小相同、厚薄不一的长方形铁片组成,分两排悬于架上,以小槌击之。

玉箫,此处指所恋之女子。唐范掳《云溪友议》卷三载,韦皋未仕时,寓江夏姜使君门馆,与侍蟀玉箫有情,约为夫妇。韦归省,愈期不至,箫绝食而卒。

后玉箫转世,终为韦妾。参见《采桑子》(拨灯书尽红笺也)注

此二句意思是将相思之语偷偷教给了鹅鹉,而与她相逢又难以相亲时,鹦鹉或可传递心声了。


赏析


这首词是写一段深隐的恋情的。

上片说与那可爱的人偷偷幽会的情景。

下片说他们本应该成为相伴相守的伴侣,但却分离了。

结二句用偷教鹦鹉学舌的痴情之举,表达了对她的刻骨相思。

词很含蓄,很婉曲,但真情灼人,动人心魄。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|蜀ICP备2021028321号-1|小渔村文学论坛

川公网安备 51130202000309号

法律顾问:王焕文律师(静飘) 葛全中律师 广东威纳氏律师事务所

GMT+8, 2025-6-16 22:37 , Processed in 0.163852 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表